第73节(3 / 4)

投票推荐 加入书签 留言反馈

  啊,想起来了。
  出自德国作家、诗人,赫尔曼·黑塞的作品《悉达多》。
  「究竟什么是智慧?不过是在生命中的每个瞬间能圆融统一地思考。」
  这本书,她很小的时候读过,到底是几岁,楸楸早已忘了。
  那时她热爱朗诵诗歌、文学,并不是多么热爱文学,她只是热爱站在空调房里,玻璃花房里,对着太阳天,下雨天朗诵的过程。
  为了培养她的词汇量和表达能力,丁裕和买了许多超出她年龄的书籍。
  这些世界闻名、获得过诺贝尔文学奖荣誉的作品,于一个几岁的儿童来说,通篇阅读会稍显苦涩难耐,因此丁裕和会抢先阅读一遍,摘选出有意思的片段,做成一个文学集给她。
  那时候才读小学的她,虽然能说会道,会说三门语言,可不耽误她其实是个文盲,乍一看书面文字,一段三行的话,碰上复杂的字,能磕磕绊绊好几次。
  丁裕和却很有耐心,在她磕巴时,及时告诉她每个字的准确发音。
  楸楸尤以记得,阅读《悉达多》摘选时,是一个下雨天,她与丁裕和待在玻璃花房里,感受着雨水淅淅沥沥,嘀嘀哒哒在头顶上。
  她吃着糕点和红茶,听丁裕和跟她分享赫尔曼·黑塞的理想。
  1919年1月,这位作家在《查拉图斯特拉的回归:一个德国人致德国青年的一封信》中写道:“世界不是为了被改善而存在的,你们也不是为了被改善而生存的。你们的生存是为了成为你们自己。成为你自己,世界就会变得富足和美好。”
  她那时不能完全听懂,长大后才感到震撼,中间有好几年的铺垫,带来的后劲是非常绵长的。
  她沉默着,心想原来她这种想干什么,就卖力去做的性格,原来叫内心世界与现实世界的圆融统一?
  “那又如何?”她忿忿道,“到头来被你羞辱。”
  “我没想羞辱你。”他说,“我只是想,现阶段最好的选择就是这样。”
  “你根本就没有解决问题的态度。”楸楸摇摇头,不接受他的说法。
  “到底谁是小狗?”裵文野看着她。
  楸楸瞬间噤声,脸上的坚持执拗化为乌有,被受伤取代。
  楸楸还是无法接受。
  “我只是不想跟你分开。”她瘪着嘴道。
  眼泪再次不受控地溢出来,她上一轮哭的眼角飞红,现在都未消散,睫毛扑簌着,隐忍着情绪,不敢爆发,看着好不可怜。
  “为什么你非要赶我走?”她委屈地问。
  他的思绪停在那里。
  过了好一会儿,他转身坐下。
  “来。”裵文野拍拍自己的腿。
  她听话绕过沙发,分开.腿坐他腿上,搂着他脖颈,埋他颈窝里。
  他说:“就算是小狗,也应该有自己的生活,对吗?”
  楸楸对这句话反应极大,摇了摇头,似乎有点崩溃,“小狗满心满眼只有主人,怎么可能会想要有自己的生活!小狗没有自己的生活!”
  裵文野:“可是主人得有自己的生活。” ↑返回顶部↑


章节目录