第40节(4 / 4)

投票推荐 加入书签 留言反馈

  麦子担任翻译,池幸戴耳机听得入神。
  按道理说,池幸一切的工作安排都要经过峰川传媒和常小雁来处理,但这个项目对池幸的诱惑力太大了。导演并非国际一线大导演,项目本身投资也仅仅是一般水平,峰川看不上这类影片,就算是常小雁,也不会同意池幸接这份工作。
  导演弗兰和麦子是好友,此前专程到北京找麦子,想和他合作。弗兰带来了一份剧本初稿,麦子看后非常喜欢,并且认为其中女主角的人选非池幸不可。他介绍池幸与弗兰结识,弗兰对池幸留下了非常深刻的印象。
  回国之后,弗兰与剧本原稿作者交换意见,于是便有了今天这场紧急的视频会议。
  “你也要写?”池幸问麦子。
  “剧本需要一个中国的编剧,同时又熟悉德国民俗和社会。还有比我更合适的人吗?”麦子笑。
  剧本初稿比较粗糙简单,但已经把整个故事脉络讲清楚。 ↑返回顶部↑


章节目录