第326节(2 / 2)

投票推荐 加入书签 留言反馈

  漪乔干咳一声:“先不加单词表了,现在进度有点快,我怕陛下消化不了,等回头功底扎实了,我给陛下找一些托福资料来。”她说到这里又不怀好意地笑,“陛下回头要是实在闲了,就把雅思、gre、gmat这些都考了吧。”
  “慢慢来,欲速不达,”他坐回去,转了话头,“岳母出去做什么了?”
  “做推拿,再做个护理,”漪乔吃了口瓜,“妈其实是个挺讲究的人,你看她是不是特显年轻?我觉得她这些年都没变样。”
  祐樘点头笑道:“岳母看起来顶多三十岁。”
  漪乔又坐回他腿上,挖下一大块瓜肉喂给他:“我跟你讲,你这话要是被妈听见了,她肯定高兴得什么都忘了,你不想给她当女婿都不行。”
  “乔儿不想见自己的父亲么?”
  漪乔动作一顿:“不想。”
  “你恨他?”
  漪乔低头道:“不恨,我对他都没印象,更谈不上什么父女情,又哪里来的恨。”
  祐樘垂眸道:“天下做父亲的没有一个不惦念子女的,兴许其中有什么隐情。”
  漪乔以为他是想到了朱见深,却忽然听他问:“乔儿是否觉得我太纵容长哥儿了?”
  “以前觉得,但现在觉得,陛下这是鼓励式教育,因材施教。照儿成长环境和当初的陛下迥异,又是个跳脱的性子,刻意压制可能适得其反。”
  她看他沉默着不说话,便也不出声打搅,只是一口一口给他喂瓜。
  正此时,漪乔放在桌上的手机响起来。她懒得拿起来接听,看了一眼来电备注,随手接通,又打开免提,一面吃瓜一面对着手机的方向道:“你找我干嘛?我正和我老公吃西瓜呢。”
  电话那头传来一个懒洋洋的声音:“你哪个老公啊?”
  作者有话要说:  再更两章,就全文终了,请允许我做一个悲伤的表情( ′╥w╥`)
  明代官话和现代普通话是有区别的,有一种观点是这样的——明代开始,重行制定了官话标准,分为官话口语和读书音。读书音以中原雅音为基础。而口语,则没有一个标准,南方官话,北方官话,中原官话都在说,而当时的北京话和现在的北京话是不同的。正式场合用读书音,但读书音跟南方官话和中原官话的关系近,和北方官话的关系比较远。
  除了口语,书面表达上也有语言区别。比如明人喜欢把“们”说成“每”,你每=你们,他每=他们,不一而足。这种例子我在明代小说和圣旨里都见过。不过明代的白话和现代汉语差别并不大。
  写文的时候我有意忽略了语言方面的区别,不然没法行文了……qaq ↑返回顶部↑


章节目录